<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="yes"?>

<rdf:RDF 
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
> 

  <channel rdf:about="https://gate.blogger.de/">
    <title>Between The Lines</title>
    <link>https://gate.blogger.de/</link>
    <description></description>
    <dc:publisher>Blogger.de</dc:publisher>
    <dc:creator>gate (mailto:&amp;#116;&amp;#104;&amp;#111;&amp;#109;&amp;#97;&amp;#115;&amp;#46;&amp;#112;&amp;#101;&amp;#116;&amp;#101;&amp;#114;&amp;#109;&amp;#105;&amp;#99;&amp;#104;&amp;#108;&amp;#64;&amp;#103;&amp;#111;&amp;#111;&amp;#103;&amp;#108;&amp;#101;&amp;#109;&amp;#97;&amp;#105;&amp;#108;&amp;#46;&amp;#99;&amp;#111;&amp;#109;)</dc:creator>
    <dc:date>2009-04-28T21:10:51Z</dc:date>
    <dc:language>en</dc:language>
    <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
    <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
    <sy:updateBase>2000-01-01T00:00:00Z</sy:updateBase>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="https://gate.blogger.de/stories/1389646/" />
        <rdf:li rdf:resource="https://gate.blogger.de/stories/1358309/" />
        <rdf:li rdf:resource="https://gate.blogger.de/stories/1357618/" />
        <rdf:li rdf:resource="https://gate.blogger.de/stories/1354135/" />
        <rdf:li rdf:resource="https://gate.blogger.de/stories/1350972/" />
        <rdf:li rdf:resource="https://gate.blogger.de/stories/1347402/" />
        <rdf:li rdf:resource="https://gate.blogger.de/stories/1343280/" />

         <textinput rdf:resource="https://gate.blogger.de/search" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>

  <item rdf:about="https://gate.blogger.de/stories/1389646/">
    <title>Elusive</title> 
    <link>https://gate.blogger.de/stories/1389646/</link>
    <description>Angeregt von http://www.septemberrave.com/ und ihrem Eintrag vom 01.04. die folgenden Zeilen von mir.

Wow. Das war unglaublich. Ich finde mich so sehr wieder in diesen Worten. Schaue ich zur&amp;uuml;ck auf meine letzten Gedanken, entdecke ich Ungewissheit. Oder ist es Langeweile? Oder gar Bedeutungslosigkeit? Jedenfalls nichts Signifikantes. Erst recht nichts Herausragendes. Was hat es mit den ganzen kleinen Episoden der letzten Zeit auf sich? Welche Geschichte erz&amp;auml;hlen sie? Was bedeutet sie f&amp;uuml;r...</description>
    <dc:publisher>Blogger.de</dc:publisher>
    <dc:creator>gate</dc:creator>
    
    <dc:rights>Copyright &#169; 2009 gate</dc:rights>
    <dc:date>2009-04-25T12:17:56Z</dc:date>
  </item> 
  <item rdf:about="https://gate.blogger.de/stories/1358309/">
    <title>Ein Monat</title> 
    <link>https://gate.blogger.de/stories/1358309/</link>
    <description>Auf Wunsch meiner mitlesenden deutschen Verwandtschaft (liebe Gr&amp;uuml;&amp;szlig;e :)), hier noch einmal der Beitrag in deutscher Sprache :)

Ein Monat. Das schreit geradezu nach einem Eintrag. Vermutlich mit einer Zusammenfassung und Schlussfolgerung als Kr&amp;ouml;nung des ganzen. Da alle meine Leser diese (nicht so) fremde Sprache verstehen, will ich diesen speziellen Anlass nutzen, um in Englisch zu schreiben. Beschwerden bitte in den Kommentarbereich. Obwohl das nat&amp;uuml;rlich impliziert, dass du schon...</description>
    <dc:publisher>Blogger.de</dc:publisher>
    <dc:creator>gate</dc:creator>
    
    <dc:rights>Copyright &#169; 2009 gate</dc:rights>
    <dc:date>2009-03-12T21:13:45Z</dc:date>
  </item> 
  <item rdf:about="https://gate.blogger.de/stories/1357618/">
    <title>One Month</title> 
    <link>https://gate.blogger.de/stories/1357618/</link>
    <description>One month. That practically demands an entry. Probably with a kind of summary and conclusion on top of that. Since all of my readers do understand this (not so) foreign language I will use this special event to write in English. Please complain in the comments section if you don&amp;#8217;t like it. Although that would imply that you already understood everything you read so there is no real room for complaints, is there? Or you just conclude that it is English and complain because of that?! Let&amp;#8217;s...</description>
    <dc:publisher>Blogger.de</dc:publisher>
    <dc:creator>gate</dc:creator>
    
    <dc:rights>Copyright &#169; 2009 gate</dc:rights>
    <dc:date>2009-03-11T23:33:48Z</dc:date>
  </item> 
  <item rdf:about="https://gate.blogger.de/stories/1354135/">
    <title>Sleep is overrated</title> 
    <link>https://gate.blogger.de/stories/1354135/</link>
    <description>Erster Kurs &amp;#8211; Da w&amp;auml;re ich doch fast auf den Namen hereingefallen. Doch als Micael den Raum betrat, war klar, dass unsere Kursleiterin eine Frau ist. Ich glaube nach meinem Aufenthalt hier werde ich &amp;uuml;berhaupt keine Geschlechterassoziation mehr f&amp;uuml;r irgendeinen Namen haben. Jedenfalls war der erste Kurs gut. Ein paar Grundlagen zur Konsumententheorie, ein bi&amp;szlig;chen inhaltlicher Austausch innerhalb des Kurses, eine endlose Literaturliste f&amp;uuml;r das Semester, die erste Gruppenpr&amp;auml;sentation...</description>
    <dc:publisher>Blogger.de</dc:publisher>
    <dc:creator>gate</dc:creator>
    
    <dc:rights>Copyright &#169; 2009 gate</dc:rights>
    <dc:date>2009-03-06T23:51:43Z</dc:date>
  </item> 
  <item rdf:about="https://gate.blogger.de/stories/1350972/">
    <title>Myth</title> 
    <link>https://gate.blogger.de/stories/1350972/</link>
    <description>Als ich das erste Mal das Campusgel&amp;auml;nde aufsuchte, verlie&amp;szlig; ich es mit einem seltsamen Gef&amp;uuml;hl, weil die Geb&amp;auml;ude zwar Geschichte repr&amp;auml;sentieren, durch ihr einsames Dasein aber nur unwirkliche Ruhe ausstrahlten. Wie ein schlafendes Wesen, bei dem man nicht sicher ist, ob es wieder erwacht und zur&amp;uuml;ck ins Leben findet. Doch mit dem ersten Tag des regul&amp;auml;ren Kursbetriebs verschwanden meine Zweifel. Mein undefiniertes Unbehagen verwandelte sich pure Neugier.  Diese Universit&amp;auml;t...</description>
    <dc:publisher>Blogger.de</dc:publisher>
    <dc:creator>gate</dc:creator>
    
    <dc:rights>Copyright &#169; 2009 gate</dc:rights>
    <dc:date>2009-03-02T23:44:27Z</dc:date>
  </item> 
  <item rdf:about="https://gate.blogger.de/stories/1347402/">
    <title>Unexpected</title> 
    <link>https://gate.blogger.de/stories/1347402/</link>
    <description>Es geht nicht darum aufzulisten, was ich jeden Tag Stunde um Stunde erlebe. Niemanden interessiert das. Und auch die Beschreibung der blo&amp;szlig;en Szenerie ist mittelm&amp;auml;&amp;szlig;ig interessant. Deshalb schreibe ich nicht von dem kleinen Riesenrad, welches vergangenen Samstag w&amp;auml;hrend des Cuba St. Carnevals in Courtenay Pl stand. Viel interessanter ist n&amp;auml;mlich, dass die englische &amp;Uuml;bersetzung Ferris Wheel den Namen des Erfinders beinhaltet. Ich verliere mich auch nicht in Ausf&amp;uuml;hrungen...</description>
    <dc:publisher>Blogger.de</dc:publisher>
    <dc:creator>gate</dc:creator>
    
    <dc:rights>Copyright &#169; 2009 gate</dc:rights>
    <dc:date>2009-02-26T06:07:02Z</dc:date>
  </item> 
  <item rdf:about="https://gate.blogger.de/stories/1343280/">
    <title>Differences Part I</title> 
    <link>https://gate.blogger.de/stories/1343280/</link>
    <description>Da es vergleichsweise interessant ist, die Differenzen im t&amp;auml;glichen Leben mitzubekommen, werde ich die folgenden Zeilen einigen Unterschieden  widmen, die mir bisher aufgefallen sind. Der offensichtlichste Unterschied ist der Linksverkehr. Keine Neuigkeiten soweit. Was ganz witzig ist, sind die Folgen f&amp;uuml;r den Fu&amp;szlig;g&amp;auml;ngerverkehr. Dort ordnen sich die Leute n&amp;auml;mlich ebenfalls auf der entsprechenden Seite ein, was schon zu der einen oder anderen Beinahe-Kollision (englisch &amp;uuml;brigens...</description>
    <dc:publisher>Blogger.de</dc:publisher>
    <dc:creator>gate</dc:creator>
    
    <dc:rights>Copyright &#169; 2009 gate</dc:rights>
    <dc:date>2009-02-20T23:01:49Z</dc:date>
  </item> 


   <textinput rdf:about="https://gate.blogger.de/search">
      <title>find</title>
      <description>Search this site:</description>
      <name>q</name>
      <link>https://gate.blogger.de/search</link>
   </textinput>
</rdf:RDF>
